您的位置: 首页 > 生活常识 >

清朝官话是什么语言? 古代有统一的官话吗?福建方言最头疼,上任后还要人帮忙翻译

671次浏览     发布时间:2024-02-20 11:45:18    

语言是和人交流的方式,每个人自出生起,就开始牙牙学语,逐渐掌握和人交谈的基本方式,没有语言,就无法生活;那么古代交通不发达,各地的语言都不一样,他们是如何上朝奏书交谈呢?古时候由于生产力低下,信息传递很不方便,因而互相之间的交流方言很多,一个地区有一个地区的方言,很难统一;那么皇帝在上朝的时候,各个大臣讲的话都互不相通,听着头都大了,京城的官员讲的还尚且听懂,但是那些从远处调回的官员讲的就实在听不懂了。

于是皇帝开始了统一标准语言的措施。就像我们现在普及统一的普通话一样,在古时候也是有统一的语言。先秦时期,出现了雅言,其实就是以洛阳话为全国通用的语言。隋唐时期,是以洛阳话和金陵话为通用语;明清时期的官话,主要是满语和蒙古语,还有北京话,东北话。假设你在清朝当官如果只是个小小的地方官,那没关系,反正只要在自己的一亩三分地管好政务就好了;但如果你是很大的官,或者你想要去京城,皇帝近前做官,那么你一定要会讲京城话,以防万一,满语和蒙古语也要懂一些,万一和皇帝对话,你操着一口蹩脚,方言味十足的京城话,皇帝也听不懂,你也很尴尬,大臣也会耻笑。

如果你是在地方任职的话,就有点麻烦了。因为在清朝有回避制度,就是本地的不能在当地任职,所以都会在其他地方就职,那么你去的地方就要学习当地的方言,不然百姓有冤屈申诉,你还听不懂;如果你调任到福建,那还需要配备翻译,因为福建的方言真的很难,听不懂,更加学不会。一般出国才需要翻译,真的没想到在国内还要必备翻译,由此可见,福建方言有多可怕。

像是雍正时期,特地颁布法令要求在闽粤地区推广官话,即普通话,因为皇帝实在是听不懂广东话和福建话,因此才有这样的谕旨。虽然作为皇帝,精通多种语言是基本的,学富五车,像是清朝的阿哥们,各个从小都接受正统的教学,肚子里都有货,可谁也架不住那么多大臣,不同的地区的方言报告啊。由于皇帝的一纸令谕,于是在民间出现了专门教别人说官话的人,叫做官话师,当然那个时候并不是每个人都有条件读书识字的,所以面对面口语教学更容易些。而官话师在广东地区最为流行,因为广东地区可是被皇帝指明说的不好的啊,这些官话师基本是桂林人,因为他们的官话讲的最好,这一职业因此赚的不少钱呢。

不管怎么样,方言也很有趣,不同地方的水土养育的人不一样,而且方言也不一样,也算是一种特色吧,不过有一门官话也是便利了百姓和官员之间的距离了,否则两人讲的不用的方言,哪能分辨谁是谁非呢?

相关文章